Monatliches Archiv für Januar, 2011

Aufruf zum bundesweiten Aktionstag am 22. März 2011

Für den 22. März 2011 hat ein breites Bündnis einen bundesweiten Aktionstag gegen Asylbewerberleistungsgesetz, “Residenzpflicht”, Lagerisolation & rassistische Sondergesetzgebung beschlossen.
Der Aufruf kann hier eingesehen werden (pdf).
Alle weiteren Infos findet ihr auf www.kampagne-abolish.info

A broad alliance has decided to organise a germany-wide day of action on the 22nd of March 2011 against asylum-seeker-benefits-law, “compulsory residency”, camp isolation & racist refugee legislation.
The call for this action can be seen here (pdf).
For further information see: www.kampagne-abolish.info

Une grande alliance a décidé d’organiser une journée d’action dans toute l’Allemagne le 22 Mars 2011 contre l’”Asylbewerberleistungsgesetz”, l’obligation de résidence, les camps d’isolation & la législation raciste.
L’appel pour cette action se trouve ici (pdf).
Pour toutes les informations: www.kampagne-abolish.info

‘Aufruf zum bundesweiten Aktionstag am 22. März 2011′ weiterlesen …

INTERROGATION D’EXPULSION AVEC L’AMBASSADE SENEGALAISE LE 18 JANVIER 2011 A BERLIN!

PDF
Chèr(e)s frères et soeurs sénégalais(es),
les immigré(e)s et réfugié(e)s sénégalais(es) en Allemagne sont actuellement menacé(e)s
d’expulsion. On a convoqué des Sénégalais(es) pour une “interrogation collective” qui aura lieu
Mardi, le 18 Janvier, à l’ambassade sénégalaise à Berlin (Dessauer Str. 28/29 10963 Berlin). Les
gens concerné(e)s sont ceux qui ont été rejeté(e)s dans la procédure d’asile.
N.B.: Le seul but de cette “interrogation collective” à l’ambassade sénégalaise est de
fournir des “laissers passers” pour expulser des gens au Sénégal!
Nos conseils pour tous ceux qui sont concern é(e)s :
· Suivre une “interrogation collective” à l’ambassade sénégalaise est seulement pour votre propre expulsion!
· Ne soutenez pas votre propre expulsion! Ne participez pas à l’“interrogation collective” à l’ambassade
sénégalaise, surtout si vous n’êtes pas accompagné(e)s par un(e) d’avocat(e)!
· Ne signez aucun document qui confirme votre identité ou votre pays d’origine, surtout si vous n’êtes pas
accompagné(e)s par un(e) d’avocat(e)! Des tels documents peuvent être utilisés pour fournir des “laissers
passers” pour l’expulsion!
· Ne parlez pas avec les représentant(e)s de l’ambassade sénégalaise, surtout si vous n’êtes pas
accompagné(e)s par un(e) d’avocat(e)! ‘INTERROGATION D’EXPULSION AVEC L’AMBASSADE SENEGALAISE LE 18 JANVIER 2011 A BERLIN!’ weiterlesen …

New Bavarian law regarding movement restriction

The new law regarding the movement restriction has come into force december
1st, 2010.
You will find the text of the law (AsylVerlVO) here. The new law allows every refugee who is not obliged to stay in Erstaufnahme to travel freely in the governmental district (Regierungsbezirk, e.g. Schwaben, Niederbayern) of his_her lager.
Because this is a law and not only an instruction the immigration offices have to observe the law. If you don’t change your Ausweis, please take a printout of the law with you and show it to them. If they still refuse, please report at the next Lagerland meeting.